Hypertekst og meningsskapende systemer

 

Finn Bostad, NTNU, Trondheim

 

Foredrag på LNU's landsmøte i Stavanger 2. februar 1997.

 

----------------------------------------------------------------------------

 

Innhold

 

Innledning

I denne framstillinga skal jeg gjøre tre ting. Først skal jeg skissere ei

epistemologisk ramme, eller en forståelsesmodell, for å kunne arbeide med

læring og undervisning ved hjelp av ny, elektronisk teknologi. Deretter vil

jeg fokusere på noen få sider ved denne teknologien og hvilken betydning

disse kan ha for arbeidet med å utvikle kunnskap. Til slutt, før jeg

konkluderer, vil jeg vise noen eksempler på hvordan elever kan bruke ei

enkelt side ved denne teknologien og trekke noen foreløpige slutninger av

det.

 

Begreper

Nøkkelbegreper i dette foredraget vil i hovedsak være: mening,

meningsskaping, meningssystem, meningspotensial. Jeg vil avklare dem

nærmere etter hvert. Men i utgangspunktet vil jeg si at begrepet

meningsskaping også i en viss grad kan dekkes av begrepet kunnskapsutvikling

og i mindre grad av begrepet kommunikasjon, kanskje også av en kombinasjon

av begrepene læring og undervisning. Et synonym for meningssystem vil være

semiotikkens begrep tegnsystem eller symbolssystem.

 

Opplæringas meningsskaping

Når vi studerer meningsskapinga i opplæring, studerer vi interaksjonene på

alle nivå i opplæringa som meningsskapende prosesser. Disse prosessene er

pedagogikkens grunnlag, og resultatet av slike undersøkelser er relevant for

valget av metoder og materielle verktøy i undervisninga.

 

Lesing og skriving er slike kulturelle interaksjoner. Disse prosessene er

ikke enkle overføringer av budskap, men komplekse responsprosesser der

lesere og skrivere samarbeider om å skape mening. Mening transporteres ikke

fra en sender til en mottaker, den transformeres i en sosial situasjon og en

kulturell sammenheng både av såkalt sender og mottaker. Meningsskaping er

først og fremst samhandling , eller kulturell interaksjon. Det er en

samhandling både med personer, verktøy, sosiale situasjoner og kulturelle

modeller. Den mening som skapes på grunnlag av en tekst er avhengig av

leserens, eller elevens, totale livserfaring og bakgrunnskunnskap, og i

tillegg kommer klasseromskulturen og andre subkulturer som vennekrets,

familie, etc.. Videre er læreren, undervisningsinstitusjonen og de

redskapene som brukes i meningsskapinga også viktige sider ved elevens

omverden.

 

Alle eksisterende skolefag er av natur ulike måter å organisere mening,

eller tegn, på. Matematikk, samfunnsfag, religion, språk og litteratur

presenterer ulike modeller eller meningssystemer for å forstå og kommunisere

om verden. Elever og lærere er individer med et potensial for å forstå og

kommuniserer med ulike tegn og meningssystemer.

 

Språket er det viktigste meningssystemet for oss alle når vi skal lære å

bruke og forstå alle de andre meningssystemene. Å lære er å forstå og å kunne

bruke stadig nye meningssystemer, og de nye elektroniske

kommunikasjonsmediene representerer et potensial av slike nye

meningssystemer.

 

For å kunne snakke om dette, må vi være enige om hvordan vi skal forstå

begreper som mening, meningsskaping, meningssystem og meningspotensial. Jeg

vil drøfte dette i samband med den del av datateknologien som jeg velger å

kalle hypertekst og hypermedier.

 

Jeg har to siktemål med dette foredraget. Det ene er å formidle noe av min

humanistiske forståelse av betydninga av ny teknologi i utvikling av

kunnskap, og det andre er å delta i en debatt om en mer omfattende

humanistisk forståelsesmodell enn tradisjonelle pedagogiske, språklige og

filologiske modeller. Jeg vil ha tilgang til en dynamisk forståelsesmodell

som kan fange opp noe av kompleksiteten i meningsskapinga i vår kultur.

 

Meningsskaping

Å skape mening er å presentere og fortolke et semantisk innhold i ei form i en viss

sosial sammenheng . Det er å gjøre et semantisk innhold om til ei sosial

handling for oss sjøl og for andre. Det er videre først og fremst et

spørsmål om valg. Vi velger fra det meningspotensialet vi har til rådighet.

Dersom vi kommuniserer muntlig, velger vi fra det potensial muntlig språk

gir oss i en spesifikk sosial sammenheng. Skriftlig kommunikasjon gir oss et

annet potensial, og kommunikasjon med andre verktøy i tillegg til

skriftspråket, som f.eks. datamaskinen, utvider dette potensialet. Jeg

kommer tilbake til begrepet meningspotensial nedenfor.

 

Det er tre dimensjoner ved meningsskaping i en tradisjon som i nyere tid i

hovedsak kan føres tilbake til Peirce og Morris. Peirce kaller disse

dimensjonene 'pure grammar', 'logic proper' og 'pure rhetoric', mens Morris

benevner dem 'syntactics', 'semantics' og 'pragmatics'. Disse tre

dimensjonene peker mot henholdsvis tegnbæreren ('representamen'), objektet

('designatum'), og fortolkninga ('interpretanten') i en triadisk

forståelsesmodell for hvordan mening blir skapt (Nöth 1990:50-51).

 

I en europeisk, dyadisk tradisjon kan tegnbæreren jamføres med Saussures

'signifiant', mens objektet, det som blir betegnet, er Saussures 'signifié'.

En slik tradisjon vil fokusere på elementene i et meningssystem og på

relasjonen mellom tegnbærer og objekt, den såkalte signifikasjonen. Den

tradisjonen som går tilbake til bl.a. Peirce, vil imidlertid i hovedsak

studere relasjonen mellom tegnbæreren og fortolkninga, selve produksjonen og

bruken av tegn, det som i noen sammenhenger går under betegnelsen

kommunikasjon og av andre kalles funksjonell semiotikk (Eco 1976:4-8,

O'Toole 1994:170-173). I dette foredraget vil begrepet meningsskaping

omfatte de mest generelle aspektene ved både signifikasjon og kommunikasjon,

eller både syntaks og pragmatikk, og en annen benevnelse på en slik prosess

er semiose.

 

I en systemisk-funksjonell tradisjon med Halliday som den fremste

eksponenten, har enhver meningsskaping tre integrerte metafunksjoner. Den

skal fange oppmerksomhet og skape interesse; videre skal den formidle

informasjon om den erfarte virkeligheten, og så skal den også strukturere

denne informasjonen i en koherent form . Disse metafunksjonene bestemmer

hvordan vi velger våre ord i språket eller enheter i et annet meningssystem.

De samme funksjonene bestemmer også hvordan vi setter sammen eller

konstruerer våre setninger og utsagn i muntlig og skriftlig språk og i andre

meningssystemer. Vi skaper med andre ord mening samtidig i tre dimensjoner i

ulike systemer av meningsskapende ressurser ved å velge ut (differensiere)

og sette sammen (kombinere) elementer (Halliday 1978, Lemke 1994).

 

Alle meningssystemer har som sine hovedfunksjoner å skape og formidle mening

og å organisere betydning, dvs. representere verden i og rundt oss i visse

ordnete former. De tre hovedspørsmålene til meningsskaping i hypermedier er

derfor: Hva slags interaksjon får vi med andre eller 'den andre'? Hvordan

velger vi å representere virkeligheten? Hvilken komposisjonsform er mulig? I

dette foredraget vil jeg først og fremst ta for meg ei side ved spørsmålet,

nemlig hvordan vi velger å representere virkeligheten i hypermedier.

 

Meningspotensialet i hypermedier

De meningsskapende ressursene, både de mentale og de fysiske, som er

tilgjengelige for en bestemt person i en spesifikk sosial og kulturell

kontekst, kaller vi et meningspotensial (Halliday 1978). I sitt

systemisk-funksjonelle syn på språk og språkutvikling bruker Halliday termen

meningspotensial om det potensial et barn lærer å ta i bruk på veien mot å

mestre de elementære språkfunksjonene. Han hevder at språket som system er

et potensial for hva en språkbruker kan gjøre, for språket koder et

atferdspotensial til et meningspotensial. Språket gjør handling om til

mening, og en person bygger og utvider sitt meningspotensial ved å bruke

språket og andre meningssystemer, også kalt tegnsystemer. I en slik

sammenheng kan vi si at språkbruk er et meningspotensial som realiseres ved

at visse typer sosiale situasjoner skapes i samhandling.

 

Språkets meningspotensial ligger, ifølge den språkvitenskaplige tradisjonen

fra Hjelmslev til Halliday, i tre systemer. Disse er det semantiske

systemet, eller 'hva kan menes', det leksikogrammatiske systemet, 'hva kan

uttrykkes', og det fonologiske/ortografiske systemet, 'hva kan sies eller

skrives'. Det leksikogrammatiske systemet realiserer det semantiske

systemet, og det fonologiske/ortografiske realiserer det leksikogrammatiske.

Ifølge ovennevnte tradisjon er det snakk om meningssystemer på tre nivåer

der hvert nivå er realiseringa av et høyere nivå i prosessen med å skape

mening. Hvert av disse meningssystemene er et potensial med en rekke

alternativer en kan velge mellom, slik et system er et sett av valg.

 

Mennesket mener med andre ord noe gjennom et semantisk system, og det må

beherske et semantisk system for å kunne mene noe. For å kunne uttrykke hva

det mener, må mennesket kode denne meninga i et leksikogrammatisk system (i

grammatikk og vokabular). Dette systemet blir igjen kodet i et fonetisk

eller et ortografisk system, der tale og skrift er to ulike språkmodi. Ved

bruk av hypermedier i meningsskaping, blir det ortografiske systemet kodet

videre i et større antall meningssystemer med de begrensninger eller

muligheter de representerer i form av meningspotensial. Alle disse

systemene for koding av et semantisk innhold faller inn under den

meningsdimensjonen Morris kalte 'syntactics'. Det vil si at vi har å gjøre

med ulike systemer for koding av mening, av Peirce også kalt 'pure grammar',

og hypermedier representerer en gruppe av slike systemer.

 

Det som kjennetegner det generelle potensialet i hypermedier er først og

fremst følgende: Systemene har stor kapasitet i forhold til andre

meningssystemer som f.eks. det typografiske systemet. Denne kapasiteten

kommer fram ved at manipulering av data (prosessering) kan foregå med stor

hastighet, og ved at det er mulig å akkumulere og lagre store mengder data.

Hypertekstfunksjonen, den generelle struktureringa av 'online' tekst, gir

mulighet for å strukturere informasjon på ulike måter, mens

hypermediefunksjonen åpner for manipulering med flere meningssystemer i

produksjon av tekst. I tillegg kommer det potensial som ligger i

elektroniske nettverk, og som gir stor kommunikativ rekkevidde og rask

utveksling av informasjon. Som et resultat av det foregående har vi også et

potensial i form av økende instrumentell interaktivitet, f.eks. i form av

kunstig intelligens og VR (Virtual Reality-systemer).

 

Hypertekst og hypermedier

I denne sammenhengen skal vi ta for oss noen av de delene av et

meningspotensial som ligger i hypertekst- og hypermediefunksjonene og

starter med å sammenlikne hypertekst med tradisjonell tekst. Kjennetegnet

på tradisjonell tekst er at den oftest er en monolineær rekkefølge av

språklige elementer. Disse elementene kan være av varierende størrelse og

innlemmet i hverandre, slik setninger er deler av avsnitt, og avsnitt er

deler av underkapitler og kapitler. Men i en tradisjonell tekst er disse

presentert monolineært, selv om bøker og artikler har fotnoter,

kryssreferanser og indekser slik at leseren kan få et annet inntrykk. Den

typografiske, materielle teksten er imidlertid alltid presentert i en

bestemt, kulturspesifikk rekkefølge, i vår vestlige kultur presenteres den

fra venstre mot høyre i linjer som følger under hverandre som på ei bokside.

Allikevel er det ofte dette som er forfatterens vanskelige arbeid. Hvordan

framstille teksten slik at den blir en sannferdig representasjon av det som

skal framstilles? Med andre ord, hvilke framstillingsformer er mulig å

realisere i det systemet en velger å uttrykke seg i?

 

Hypertekst åpner for muligheten til å framstille tekst på flere måter enn

det typografiske systemet siden hypertekst er en idé om hvordan tekst kan

struktureres på ulike måter. Det er en generell struktureringsidé for

'online ' dokumenter, og denne idéen er grunnleggende og gjennomsyrer

hypermedieteknologien. Potensialet i hyperteksten er at den på den ene sida

kan være en sekvensiell narrativ tekst, mens den på den andre sida kan være

en vev av tekstelementer som ikke er relaterte til hverandre i en bestemt

sekvensiell rekkefølge. Det kan være flere veier å gå fra samme

utgangspunkt, og teksten er ikke lenger monolineær, men multilineær. Det er

mulig å nøste på mange tråder, og forfatteren kan ikke kontrollere hvilke

tråder en leser begynner å nøste på. I noen tilfeller er det også slik at

leseren blir forfatter og kan selv legge til nye tråder og endre tekstveven

og gjøre den større og dermed utnytte potensialet for instrumentell

interaktivitet.

 

Strukturer i hypermedier

Hypermedier, som heimesidene på Verdensveven, tilbyr deler av et

meningspotensiale som gir muligheter for ulike struktureringer av en tekst

som består av flere meningssystemer enn skriftspråk (Bostad 1994). En tekst

på dataskjerm i form av ei heimeside presenterer leseren for både språklige

og ikke-språklige systemer. På den ene sida har vi verbalspråket, og på den

andre kan vi ha reine bilder, grafikk og lyd. Vi forholder oss både til

elementene enkeltvis, og vi møter dem som deler av et større hele i måten de

presenteres på i skjermbildet.

 

Meningssystemer som både er av språklig og ikke-språklig art, er f.eks.

typografi og tabeller. Typografien er f.eks. på den ene sida en del av

språktegnet, mens den på den andre sida også kan være, ved bruk av

virkemidler som kursiv, fete typer, tegnsetting, etc., elementer av andre

meningssystemer som åpner for ulike typer interaksjon med teksten på samme

måte som intonasjonen gjør i talespråket.

 

Den hypertekstuelle lenkestrukturen er en type ikke-språklig meningssystem

som gjenspeiler den logiske strukturen i en tekst. Den kan f.eks. gjenspeile

en narrativ, en argumentativ eller en fragmentert virkelighet.

Struktureringa av en hypermedietekst på Verdensveven, slik den er organisert

med lenker mellom ulike elementer, kan med andre ord representere en

sekvensiell, hierarkisk eller syklisk modell med monolineære lenker fra en

node til en annen. Den sekvensielle strukturen er additiv med en

akkumulering av mer eller mindre sidestilt informasjon. Noe forenklet vil

jeg si at den sekvensielle strukturen representerer ei enkel narrativ og

temporal framstilling. Se Figur 1.

 

Den hierarkiske strukturen representerer ei over- og underordning av

informasjon, og kan representere syllogistiske argumentative framstillinger.

Den hierarkiske strukturen er en parallell til språkets hypotakse, som er

semantisk strukturering av språklige utsagn, og dette

finner ei typografisk løsning i bruk av avsnitt, underkapitler og kapitler

og også ved hjelp av alfanumeriske punkter og underpunkter. Men den

hierarkiske strukturen kan også representere ei klassifisering i form av en

taksonomi og slik få en helt annen funksjon, og dette blir tydeligere om vi

ser figuren fra to ulike perspektiver. Se Figurene 2a og 2b.

 

Visuelle strukturer er ikke utelukkende formelle, de har også viktige

semantiske dimensjoner og får mening som resultat av den funksjon de har.

Funksjonell semiotisk teori er opptatt av de semantiske funksjonene som

ulike visuelle strukturer har.

 

Den sykliske strukturen tar leseren med på en lang eller kort avstikker og

retur, og er ei utdyping av allerede presentert informasjon. Den sykliske

strukturen er typografisk representert f.eks. ved bruk av fotnoter (Bolter

1991). Se Figur 3.

 

Dette er fire konvensjonelle, eller kulturspesifikke, former for

strukturering av informasjon. En femte struktureringstype, en såkalt

assosiativ strukturering, realiseres typografisk gjennom indeksering og

oppslagsord. Det er ei strukturering vi kjenner fra oppslagsverket med sine

stikkord og kryssreferanser. Ofte trekkes denne struktureringstypen

feilaktig fram for å illustrere hypertekstidéen, mens hypertekst i

utgangspunktet er idéen om ei generell strukturering og ikke en spesifikk

assosiativ type. Se Figur 4.

 

Disse grunnleggende eksemplene på strukturer fra Veven uttømmer på langt nær

det potensielle inventaret av konvensjonelle strukturmodeller. Det

illustrerer heller det faktum at en på basis av en grunnmodul som består av

en node og ei lenke kan modellere et ukjent antall strukturer, men at en

hypertekst alltid vil være en struktur av et eller annet slag. Kolb sier det

slik: "But no matter how extensive, a hypertext web remains an artifact with

defined components and links. The unlimited economy or general text cannot

be made present, for the act of making present is the creation of a limited

economy (Kolb 1994b:337)."

 

De ulike strukturene representerer funksjoner i det meningssystem som

hypertekstidéen kan være, og i den grad et meningssystem har funksjoner, har

det også en grammatikk. Det er grammatikken som avspeiler meningssystemets

funksjoner.

 

Hypermediers grammatikk

I språket er det grammatikken som gir regler for produksjon og tolkning av

budskap. Grammatikken er ei samling konvensjoner eller regler for

meningsskaping i språket. Den er et meningssystem for å forme et budskap i

en kontekst, og at noe er utformet i en sammenheng vil si at vi har en

grammatikk for det. Eller som Bateson sier det: 'The structure of the input

must somehow be reflected as structure in the output (Bateson 1979:17).'

 

Som skrifta er et språklig uttrykk eller 'output', er skjermbildet

hypermediets uttrykk. Skjermbildet aktualiserer det hypermediale

meningspotensialet, som skrifta aktualiserer det språklige. En som

kommuniserer via hypermedier som heimesider på Internett foretar semantiske

valg fra et tilgjengelig meningspotensial som går utover det språklige, og

teksten eller skjermbildet er prosessen eller forløpet for disse semantiske

valgene. 'Skjermskriving', det å skrive på dataskjerm, blir derfor en

realisering av også ikke-språklige strukturer.

 

Det er neppe kontroversielt å si at en skjermtekst er visuell, men det samme

gjelder for enhver skriftlig tekst. Tekstuelle meninger rammes inn av

visuelle former, dvs. av de visuelle uttrykk et visst skriveverktøy

presenterer, og visuelle former som størrelse, sideoppsett og typografi har

betydning for om vi identifiserer tekster som lister, tabeller, dikt,

rapporter, skolebøker, etc. Slike visuelle former får betydning for hvordan

leseren fortolker teksten og er på samme tid begrensninger og muligheter for

skriveren som skriver den. De visuelle formene utgjør et grunnleggende

rammeverk for fortolkning av teksten (Chandler 1995). Jeg vil si at de

utgjør en visuell grammatikk.

 

Grammatikken er et middel til å representere og kommunisere

erfaringsmønstre. Den gjør oss i stand til å bygge mentale bilder av

virkeligheten fordi den avspeiler et meningssystems funksjoner. Akkurat som

språket har de funksjoner at det gjør oss i stand til å bygge mentale bilder

av verden for at vi skal kunne forstå hva som foregår rundt oss og i oss, og

samtidig setter oss i stand til å utveksle denne forståelsen med andre, har

andre meningssystemer, f.eks. visuelle systemer som grafikk og bilder, de

samme funksjonene. I språket snakker vi om utsagnet som den viktigste

grammatikalske enheten fordi utsagnet har den funksjon at det representerer

og kommuniserer prosesser. I hypertekst vil den tilsvarende enheten være

node pluss lenke, der lenka aktualiserer den meningsskapende prosessen som

er det grunnleggende prinsippet for enhver modellering av erfaring (Halliday

1994:106).

 

Som språkets grammatikk er et inventar av elementer og regler som ligger

under kulturspesifikk verbal kommunikasjon, har vi også en visuell

grammatikk som etablerer de relasjonene som gir mening i visuelle uttrykk.

Akkurat som en språkgrammatikk beskriver hvordan ord blir satt sammen til

utsagn, setninger og tekster, beskriver en visuell grammatikk hvordan

visuelle representasjoner blir satt sammen i visuelle utsagn av større eller

mindre kompleksitet og utstrekning (Kress 1996:1).

 

Flere har arbeidet med en slik problemstilling fra ulike faglige

innfallsvinkler. O'Toole skisserer et felles beskrivelsesspråk for den

meningsskaping som skjer innen områdene skulptur, arkitektur og bildekunst

(O'Toole 1994). Sonesson, Kress og van Leeuwen tar for seg meningsskaping i

bilder og grafikk (Sonesson 1992, Kress et.al. 1996), mens Kolb studerer

visuelle strukturer i argumenterende språk ved skriving i hypertekst (Kolb

1994a, b). Felles for disse er at de presenterer ulike inventar for ulike

visuelle grammatikker. De vil vise hvordan mening skapes i visuell

kommunikasjon ved at det etableres konvensjonelle relasjoner som realiserer

det semantiske innholdet i det visuelle uttrykket, med andre ord, etablerer

en relasjon mellom tegnbærer og fortolkning.

 

Den generelle hypertekstidéen er et potensial for meningsskapende

strukturer i 'online' tekster, men disse strukturene blir bare realisert i

den grad det finnes konvensjoner eller regler for ei slik realisering, dvs.

en grammatikk. Når hypertekstidéen blir forsøkt realisert i et redskap som

f.eks. Verdensveven, finner vi igjen kjente, konvensjonelle strukturer som

sekvensen, hierarkiet og sirkelen. Disse utgjør et elementært inventar i

hypertekstens grammatikk. Men fordi hypertekst er en generell

struktureringsidé, vil potensialet imidlertid kunne være mye større, det er

bare ikke utviklet konvensjoner for å utnytte det. Grammatikker for å

utnytte potensialet i mer tradisjonelle redskaper for produksjonen av mening

vil alltid legge premisser også for meningsskaping ved bruk av ny teknologi.

Eller for å si det i McLuhans ånd: metaforer knyttet til tidligere

teknologier er ikke lenger nyttige for å forstå potensialet i ny teknologi

(Murray 1995:8).

 

Konklusjon

Meningsskaping i hypermedier, som Verdensveven er det mest utbredte eksempel

på, tilbyr et meningspotensial som er knyttet til våre konvensjoner for å

skape mening i ulike meningssystemer, som tekst, grafikk, bilde, etc.

Skjermen er ei visualisering av meninga, og skriving og lesing på skjermen

krever kjennskap til visuelle grammatikker fordi visuell kommunikasjon

alltid er kodet. Vi har derfor behov for grammatikker som kan gi oss

konvensjonelle regler for dagens visuelle representasjoner i vår vestlige

kultur. Vi trenger, med andre ord, en oversikt over et inventar av elementer

og regler som ligger til grunn for en kulturspesifikk form for visuell

kommunikasjon som omfatter både språklige og ikke-språklige meningssystemer

(Kress 1996:3).

 

Men det sier seg selv at en grammatikk alltid representerer de eksisterende

erfaringsmønstrene. Den realiserer et meningspotensial i allerede kjente

systemer. Vi har en språkgrammatikk, og vi kan sikkert også ha en visuell

grammatikk. Men vi savner fortsatt et felles beskrivelsesspråk for språklige

og ikke-språklige, verbale og visuelle grammatikker som kan hjelpe oss til å

utvikle og utveksle mening i nye, komplekse meningssystemer som de

hypermedier på Internettet aktualiserer. Jeg mener vi kan finne

forståelsesrammer og ansatsene til et slikt beskrivelsesspråk i de

semiotiske og systemisk-funksjonelle tradisjonene som er vist til i dette

foredraget.

 

Referanser

Bateson, G., 1979 Mind and Nature, A Necessary Unit, Wildwood House,

London:17.

Berk, E., Devlin, J. (eds.) 1991 Hypertext/Hypermedia Handbook, New York:

McGraw-Hill Publishing Company.

Bolter, J.D. 1991 The Shapes of WOE, Writing on the Edge, Vol. 2, No. 2,

Spring 1991, University of California.

Bostad, F. 1994 What happens to writing when texts in "a world on paper" are

replaced by messages in "virtual space"? (under trykking), finnes også på:

http://www.hf.unit.no/anv/wwwpages/Finn_ToC.html

Chandler, D. 1995 The Act of Writing, A Media Theory Approach, Aberystwyth,

University of Wales.

Eco, U. 1976 A Theory of Semiotics, Bloomington: Indiana University Press.

Halliday, M.A.K. 1978 Language as Social Semiotic, London, Edward Arnold.

Halliday, M.A.K. 1994 An Introduction to Functional Grammar, Second Edition,

London, Edward Arnold Publishers Ltd.

Hjelmslev, L. 1943 Omkring sprogteoriens grundlæggelse, København: Akademisk

forlag.

Kolb, D. 1994a Socrates in the Labyrinth, Hypertext, Argument, Philosophy,

Watertown, MA, Eastgate Systems Inc.

Kolb, D. 1994b Socrates in the Labyrinth, Hyper/Text/Theory, Landow, G.P.

(ed.), Baltimore & London, The John Hopkins University Press:323-344.

Kress, G., van Leeuwen, T. 1996 Reading Images. The Grammar of Visual

Design, London, Routledge.

Lemke, J.L. 1994 Living Literacy in the Information Age, paper at the

Australian Reading Association Twentieth National Conference, Perth, 10.-13.

July 1994.

Murray, D.E. 1995 Knowledge Machines: language and information in a

technological society, London/New York, Longman.

Nelson, T.H. 1992 Literary Machines 93.1, Sausalito CA: Mindful Press.

Nsth, W. 1990 Handbook of Semiotics, Bloomington & Indianapolis: Indiana

University Press.

Sonesson, G. 1992 Bildbetydelser. Inledning til bildsemiotiken som

vetenskap, Lund, Studentlitteratur.

O'Toole, M. 1994 The Language of Displayed Art, London, Leicester University

Press.