| bitte liten | muy pequeño/a |
| bratt | empinado/a |
| et dikt | un poema |
| ekte | verdadero/a |
| endelig | finalmente |
| en fiskelykke | suerte en la pesca |
| ei fiskestang | una caña de pescar |
| et fjell | una montaña |
| gammeldags | anticuado/a |
| et hull | un agujero |
| en hyttetradisjon | una tradición de cabaña |
| en hyttetur | una excursión a la cabaña |
| innover | hacia adentro |
| kjølig | fresco/a |
| en konge | un rey |
| en larm | un ruido |
| et liv | una vida |
| å lukte | un olor |
| en natur | una naturaleza |
| nede | abajo |
| en nordmann | un/a norueo/a |
| ei ramme | un marco |
| en romantiker | un/a romántico/a |
| å rusle | pasear |
| en ryggsekk | un macuto/una mochila |
| si | su; suyo/a |
| en skjønnhet | una belleza |
| å slappe av | relajarse |
| sliten | cansado/a |
| en sti | un sendero |
| å stige på | entrar |
| en storby | una ciudad |
| en strøm | una corriente (electricidad) |
| til slutt | al final |
| et toalett | un servicio |
| en utedo | una letrina |
| en utsikt | una vista |
| vakker | bello/a |
| et vann | un lago |
| visste (å vite) | saber (en pretérito) |
| en ørret | una trucha |
| ei årstid | un estación (del año) |